mirror of
https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager.git
synced 2025-09-01 18:24:42 +00:00
Update en-US and ja-JP to 3.3.3.0
This commit is contained in:
@@ -45,7 +45,7 @@ EnhanceMenu = Menu ehancements
|
||||
DetailedEdit = Third-party rules
|
||||
DragDrop = Right-click and drag
|
||||
PublicReferences = Public references
|
||||
CustomType = Specific type
|
||||
CustomRegPath = Custom registry path
|
||||
GuidBlocked = GUID blocked
|
||||
IEMenu = IE context menu
|
||||
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ AddGuidBlockedItem = Add GUID blocked item
|
||||
LockNewMenu = Lock the new menu
|
||||
InvalidItem = Invalid menu item:
|
||||
Separator = >>>>>> Separator <<<<<<
|
||||
SelectRegPath = 请选择注册表项
|
||||
SelectRegPath = Select a registry path
|
||||
CurrentExtension = The currently selected file extension is %s
|
||||
CurrentPerceivedType = The currently selected perceived file type is %s
|
||||
CurrentDirectoryType = The currently selected perceived folder type is %s
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ SetPerceivedType = Set %s perceived type...
|
||||
SetDefaultDropEffect = Set default drop effect
|
||||
TopMost = Always on top
|
||||
|
||||
AboutApp = [Compatiblity] \r\n 1 = Compatible with Win10、8.1、8、7、Vista \r\n 2 = Compatible with 64bit、32bit OS\r\n 3 = High DPI compatible, optimal with 150%\r\n\r\n[Open source]\r\n 1 = Programming languages: C sharp,Winform,MIT License\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Hints]\r\n 1 = This program reads/writes a large amount of system files and registry entries,\r\n it may be flagged by Windows Defender as these operations are highly sensitive, please manually add this program to the exclusion list\r\n\r\n 2 = Some special menu items may be affected by other factors, they may not be displayed in the context menu. \r\n However, they may still be displayed as enabled in this program according to the general rules used by the program. This is normal. \r\n\r\n 3 = The method of disabling the menu for each context menu management program may be different. Do not use multiple context menu management programs at the same time. \r\n Most programs use a simple and volatile backup-delete method. This program uses the key values provided by the OS to hide keys as much as possible. \r\n If you have used other programs to disable an menu item before, please use that program to restore it, otherwise you may not be able to see it in this program. \r\n\r\n 4 = This program is not designed to clean up programs that have been uninstalled, but it can help you locate the registry and file locations of such menu items.\r\n You can do what ever you want. If you are just a newbie (or unsure about some options), toggle the enable\disable switch only (to reduce the risk of corrupting the OS).
|
||||
AboutApp = [Compatiblity] \r\n 1 = Compatible with Win10、8.1、8、7、Vista \r\n 2 = Compatible with 64bit、32bit OS\r\n 3 = High DPI compatible, optimal with 150%\r\n\r\n[Open source]\r\n 1 = Programming languages: C sharp,Winform,MIT License\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Hints]\r\n 1 = This program reads/writes a large amount of system files and registry entries,\r\n it may be flagged by Windows Defender as these operations are highly sensitive, please manually add this program to the exclusion list\r\n\r\n 2 = Some special menu items may be affected by other factors, they may not be displayed in the context menu. \r\n However, they may still be displayed as enabled in this program according to the general rules used by the program. This is normal. \r\n\r\n 3 = The method of disabling the menu for each context menu management program may be different. Do not use multiple context menu management programs at the same time. \r\n Most programs use a simple and volatile backup-delete method. This program uses the key values provided by the OS to hide keys as much as possible. \r\n If you have used other programs to disable an menu item before, please use that program to restore it, otherwise you may not be able to see it in this program. \r\n\r\n 4 = This program is not designed to clean up programs that have been uninstalled, but it can help you locate the registry and file locations of such menu items.\r\n You can do whatever you want. If you are just a newbie (or unsure about some options), toggle the enable\disable switch only (to reduce the risk of corrupting the OS).
|
||||
|
||||
Dictionaries = [Dictionary description] \r\n This program has several dictionary files, and each dictionary has a user dictionary and a network dictionary. \r\n If you want to add a dictionary to this program, you can right-click to save the file and follow the instructions in the file to add it. \r\n Send your dictionary to my email or submit it to GitHub to make your contribution to this project. \r\n The right tab is the original dictionary content, you can switch the tab to view it \r\n\r\n[Dictionary content]\n 1 = Program display text language dictionary (Languages directory) \r\n 2 = ShellEx menu item GUID text icon dictionary (GuidInfosDic.ini) \r\n 3 = Third-party program menu internal setting dictionary (DetailedEditDic.xml) \r\n 4 = Enhanced menu items Dictionary (EnhanceMenusDic.xml)
|
||||
|
||||
|
@@ -1,8 +1,13 @@
|
||||
;This file is the display text dictionary of the ContextMenuManager program, and the newline characters in the dictionary are escaped with \r\n or \n
|
||||
;If you want to help the author add other language dictionaries to this program, you can modify this text and save it in the .\config\languages folder,
|
||||
;For example, save the American English dictionary as en-US.ini, and assign en-US English to [General]\Language
|
||||
;Fork the project on Github or Gitee and submit an application to me, or send the file directly to the mailbox 1617859183@qq.com
|
||||
|
||||
[General]
|
||||
AppName = Windows右ボタン管理
|
||||
AppName = Windows 右クリックメニュー管理
|
||||
Language = ja-JP 日本語
|
||||
Translator = 夕綺Yuuki
|
||||
TranslatorUrl = https://github.com/JDYuuki
|
||||
Translator = 夕綺Yuuki \n Jing
|
||||
TranslatorUrl = https://github.com/JDYuuki \r\n https://github.com/delgh1
|
||||
|
||||
[ToolBar]
|
||||
Home = ホーム
|
||||
@@ -24,22 +29,32 @@ RecycleBin = ごみ箱
|
||||
Library = ライブラリ
|
||||
New = 新規作成
|
||||
SendTo = 送る
|
||||
OpenWith = 開く
|
||||
OpenWith = ...で開く
|
||||
WinX = Win+X
|
||||
|
||||
LnkFile = lnkファイル
|
||||
UwpLnk = uwp lnk
|
||||
UwpLnk = uwp リンク
|
||||
ExeFile = アプリケーション
|
||||
CustomExtension = カスタムフォーマット
|
||||
UnknownType = 不明な形式
|
||||
PerceivedType = 認識されたファイルのタイプ
|
||||
DirectoryType = フォルダタイプ
|
||||
UnknownType = 不明なタイプ
|
||||
MenuAnalysis = メニュー分析
|
||||
|
||||
GuidBlocked = GUIDロック
|
||||
DetailedEdit = 第三者のルール
|
||||
EnhanceMenu = メニュを強化する
|
||||
DetailedEdit = 詳細情報を編集する
|
||||
DragDrop = 右クリックしてドラッグ
|
||||
PublicReferences = 公共レファレンス
|
||||
CustomRegPath = 自选路径
|
||||
GuidBlocked = GUIDブロック
|
||||
IEMenu = IE 右クリックメニュー
|
||||
|
||||
AboutApp = ソフト情報
|
||||
Dictionaries = プログラムディレクトリ
|
||||
AppSetting = 設定
|
||||
AppLanguage = 言語
|
||||
Donate = Donate
|
||||
CheckUpdate = アップデート
|
||||
Dictionaries = 辞書
|
||||
AboutApp = ソフト情報
|
||||
Donate = 著作者へ寄付
|
||||
|
||||
[StatusBar]
|
||||
File = すべてのファイルタイプの右クリックメニュー
|
||||
@@ -55,21 +70,30 @@ Library = すべてのライブラリとライブラリディレクトリの右
|
||||
New = すべてのディレクトリとデスクトップの「新規作成」メニュー
|
||||
SendTo = すべてのファイルシステムオブジェクトの「送る」メニュー
|
||||
OpenWith = すべてのファイルの「開く」メニュー
|
||||
WinX = Win10、Win8「スタート」ボタンの右クリックメニュー
|
||||
WinX = Win8-Win10「スタート」ボタンの右クリックメニュー
|
||||
|
||||
LnkFile = すべてのショートカットの右クリックメニュー
|
||||
UwpLnk = すべてのWin10、Win8 UWPアプリの右クリックメニュー
|
||||
ExeFile = すべてのアプリケーションの右クリックメニュー
|
||||
CustomExtension = 指定のファイル形式の右クリックメニュー
|
||||
UnknownType = すべての不明な形式のファイルの右クリックメニュー
|
||||
PerceivedType = 認識されたファイルタイプの右クリックメニュー
|
||||
DirectoryType = フォルダタイプの右クリックメニュー
|
||||
UnknownType = すべての形式不明なのファイルの右クリックメニュー
|
||||
MenuAnalysis = 右クリックメニュー位置を分析する
|
||||
|
||||
GuidBlocked = GUIDに依存する頑固なShellExプロジェクトに適しています(一部のGUIDは無効)
|
||||
EnhanceMenu = お好きなメニューアイテムを追加する
|
||||
DetailedEdit = プログラムディレクトリに含まれる第三者プログラムの内部メニュー設定ルール
|
||||
DragDrop = 右クリックしてドラッグしたメニュー
|
||||
PublicReferences = ユーザが追加したパブリックShellタイプサブメニューを編集する
|
||||
CustomRegPath = 右クリックメニューのレジストリパスを編集する
|
||||
GuidBlocked = GUIDに依存する頑固なShellExプロジェクトに適しています(一部のGUIDは無効)
|
||||
IEMenu = Internet Explorer の右クリックメニュー
|
||||
|
||||
[Menu]
|
||||
ChangeText =名前を変更
|
||||
ChangeText = 名前を変更
|
||||
ItemIcon = アイテムアイコン
|
||||
ChangeIcon = アイコンの変更
|
||||
ShieldIcon = シールドアイコン
|
||||
AddIcon = アイコンを追加
|
||||
DeleteIcon = アイコンを削除
|
||||
ItemPosition = アイテムの場所
|
||||
@@ -80,87 +104,187 @@ OtherAttributes = その他の属性
|
||||
OnlyWithShift = Shiftキーを押した後にのみ表示する
|
||||
OnlyInExplorer = エクスプロ—ラ—のみ表示する
|
||||
NoWorkingDirectory = 右クリックにあるディレクトリ情報は使用しない
|
||||
ShowSeparator = このアイテムの上に仕切りを表示する
|
||||
NeverDefault = デフォルトでは、左ボタンを使用してコマンドを実行しない
|
||||
ShowAsDisabledIfHidden = アイテムが非アクティブ化されている場合は、非表示にするのではなくグレー表示
|
||||
Details = 詳細情報
|
||||
WebSearch = Web検索
|
||||
ChangeCommand = コマンドの変更
|
||||
FileProperties = ファイル情報
|
||||
RunAsAdministrator = 管理者として実行する
|
||||
FileProperties = ファイルのプロパティ
|
||||
FileLocation = ファイル位置
|
||||
RegistryLocation = レジストリ位置
|
||||
ExportRegistry = レジストリキーを導出する
|
||||
Delete = 削除
|
||||
DeleteReference = 参照を削除
|
||||
CopyGuid = ガイドをコピー
|
||||
InitialData = 初期データ
|
||||
HandleGuid = GUIDを処理する
|
||||
CopyGuid = GUIDをコピー
|
||||
BlockGuid = GUIDをブロック
|
||||
ClsidLocation = CLSID位置
|
||||
AddGuidDic = GUID辞書を追加する
|
||||
InitialData = 初期データを編集する
|
||||
BeforeSeparator = 分割線の上に表示
|
||||
ChangeGroup = グループを変更する
|
||||
RestoreDefault = デフォルト値に戻す
|
||||
Edit = 編集
|
||||
Save = 保存
|
||||
FoldAll = 全て折り畳み
|
||||
UnfoldAll = 全て展開
|
||||
|
||||
[Dialog]
|
||||
Browse = ブラウズ
|
||||
Program = プログラム
|
||||
AllFiles = 全てのファイル
|
||||
RegistryFile = レジストリファイル
|
||||
ItemText = アイテムテキスト
|
||||
ItemCommand = 菜アイテムコマンド
|
||||
ItemCommand = メニューコマンド
|
||||
CommandArguments = コマンド引数
|
||||
SingleMenu = シングルメニュー
|
||||
MultiMenu = マルチメニュー
|
||||
InputGuid = ガイドを入力
|
||||
Public = パブリック
|
||||
Private = プライベート
|
||||
SelectAll = 全選択
|
||||
InputGuid = GUIDを入力
|
||||
AddGuidDic = GUIDローカル辞書を追加
|
||||
DeleteGuidDic = GUID辞書を削除
|
||||
NoPerceivedType = 不明なタイプ
|
||||
TextFile = テキストファイル
|
||||
DocumentFile = ドキュメント
|
||||
ImageFile = イメージファイル
|
||||
VideoFile = ビデオファイル
|
||||
AudioFile = オーディオファイル
|
||||
CompressedFile = 圧縮ファイル
|
||||
SystemFile = システムファイル
|
||||
DocumentDirectory = ドキュメントフォルダ
|
||||
ImageDirectory = イメージディレクトリ
|
||||
VideoDirectory = ビデオディレクトリ
|
||||
AudioDirectory = オーディオディレクトリ
|
||||
EditSubItems = 「%s」のサブメニュー項目を編集
|
||||
DetailedEdit = "%s" を詳細に編集する
|
||||
CheckReference = 引用を追加したいメニュー項目をチェックしてください
|
||||
CheckCommon = 追加したい一般的なメニュー項目を確認してください
|
||||
CheckCopy = コピーしたいメニューアイテムをチェック
|
||||
SelectExtension = ファイル拡張子を選択してください
|
||||
SelectPerceivedType = 認識されたファイルタイプを選択してください
|
||||
SelectDirectoryType = 認識されたフォルダタイプを選択してください
|
||||
SelectGroup = 選択してグループを保存する
|
||||
SelectNewItemType = "新規" アイテムタイプを保存する
|
||||
SelectObjectType = 分析したいオブジェクトタイプを選択する
|
||||
SelectDropEffect = ドロップ効果のデフォルト設定選択する
|
||||
DefaultDropEffect = デフォルト設定(同じドライブ内移動、異なるドライブ間にコピー)
|
||||
CopyDropEffect = コピー(Ctrl)
|
||||
MoveDropEffect = 移動(Shift)
|
||||
CreateLinkDropEffect = ショットカットを生成(Alt)
|
||||
DownloadLanguages = 多言語対応ファイルのダウンロード
|
||||
TranslateTool = 翻訳ツール
|
||||
DefaultText = デフォルト値
|
||||
OldTranslation = 古い訳文
|
||||
NewTranslation = 新しい訳文
|
||||
DonateInfo = このリストは常に更新されます。前回の更新日: %date \r\n\r\n合計: %money 人民元, %count 回
|
||||
|
||||
[Message]
|
||||
TextCannotBeEmpty = メニューテキストを空にすることはできません!
|
||||
CommandCannotBeEmpty = メニューコマンドを空にすることはできません!
|
||||
StringParsingFailed = ローカライズされた文字列解析に失敗!
|
||||
TextLengthCannotExceed80 = メニューテキストが長すぎます。長さは80を超えることはできません!
|
||||
TextLengthCannotExceed80 = メニューテキストが長すぎます。長さは半角80文字を超えることはできません!
|
||||
ConfirmDeletePermanently = このアイテムを完全に削除しますか。\r\nこの操作は復元できません、注意してください!
|
||||
DeleteButCanRestore = 本当に削除しますか? \r\n 自動バックアップが有効化されているので(既定値)、\r\n 復元できます。
|
||||
ConfirmDeleteReference = プロジェクトへの参照を削除しますか。
|
||||
ConfirmDelete = このアイテムを削除しますか。
|
||||
ConfirmDeleteReferenced = このアイテムを完全に削除しますか。\r\nこのアイテムを参照するすべてのアイテムは無効になります、注意してください。
|
||||
CannotAddNewItem = システムはサブメニュー項目の最大数を16に制限します、\r\n追加できません!
|
||||
VistaUnsupportedMulti = Windows Vista がマルチメニューを対応しません!
|
||||
CannotHideSubItem = あなたのWindowsバージョンはサブメニューの隠しを対応していません!
|
||||
UnsupportedFilename = サポートされていないファイル名、\r\n同じファイル名のメニュー項目がすでに存在している可能性があります!
|
||||
UnsupportedExtension = サポートされていないファイル拡張子!
|
||||
NoOpenModeExtension = この拡張子に関連付けられているアプリはありません。 \r\n この拡張子を持つこのタイプのファイルを右クリックして、アプリに関連付けます!
|
||||
CannotChangePath = ファイルパスの変更は許可されていません!
|
||||
CopiedToClipboard = クリップボードにコピー:
|
||||
UnknownGuid = 不明なGuid!
|
||||
MalformedGuid = 不明なGuid!
|
||||
HasBeenAdded = このアイテムが追加されました!
|
||||
SelectSubMenuMode = 当現在のマルチレベルメニューのサブ項目数は0です。二つの選択肢がある:\r\n①このマルチレベルメニューのすべてのサブメニュー項目はプライベートですが、\r\n②このマルチレベルメニューは、他のマルチレベルメニューと同じサブアイテムを参照できます、\r\n選択してください。
|
||||
EditInitialData = プレーンテキストファイル(.txt、.batなど)のみをサポートします、\r\nバイナリデータを書き込む必要がある場合は、レジストリ内の関連するタイプの「Data」キー値を自分で編集してください、\r\n編集を続けますか。
|
||||
PromptIsOpenItem = このアイテムは「開く」メニュー、\r\n盲目的な操作には、ファイルやフォルダを開くことができなくなる場合があります、\r\n続行するかどうか。(お勧めしません)
|
||||
SelectRegPath = ステップ: \r\n1. Registry Editorを開く\r\n2. ターゲットパスに移動する\r\n3.Registry Editor閉じる\n続けますか?
|
||||
RestartApp = プログラムが再起動します!
|
||||
FileOrFolderNotExists = ファイルまたはフォルダーが存在しません!
|
||||
FileNotExists = ファイルは存在しません!
|
||||
FolderNotExists = フォルダは存在しません!
|
||||
UpdateInfo = 新しいバージョンへアップデートできます。\r\n現在のバージョン%v1\r\n新しいバージョン%v2\r\nアップデートしますか?
|
||||
UpdateSucceeded = アップデートは成功でした!
|
||||
DicUpdateSucceeded = 辞書と多言語ファイルが更新されました。
|
||||
VersionIsLatest = すでに最新版です。
|
||||
WebDataReadFailed = インターネットへの接続が失敗しました。
|
||||
OpenWebUrl = URLを開きますか?
|
||||
AuthorityProtection = このメニューレジストリ項目は、セキュリティソフトウェアによって保護されている可能性があります。\r\n無効にしたり、削除したり、その他の個人的な変更を加えたりすることはできません。
|
||||
WinXSorted = 並べ替え機能を最適化するために、一部のアイテムの番号が付け直されました。\r\n変更を有効にするには、File Explorerを再起動する必要があります。
|
||||
RestoreDefault = デフォルトのメニュー項目に戻すことを確認してください。
|
||||
DeleteGroup = このグループとそのすべてのメニュー項目を完全に削除してもよろしいですか?
|
||||
|
||||
[Tip]
|
||||
RestartExplorer = Explorerを再起動すると、デスクトップがしばらくちらつきます。通常の現象を心配する必要はありません、\r\n後でコンピュータを再起動またはログオフして、操作を有効にすることもできます。
|
||||
CustomFolder = このオプションを無効にすると、ファイルシステムオブジェクトのプロパティパネルのカスタムタブも無効になります
|
||||
SendToDrive = リムーバブルディスクが挿入されている場合にのみ機能します、\r\nリムーバブルディスクのすべてのパーティションを表示する
|
||||
BuildSendtoMenu = このオプションを無効にすると、メインメニューのポップアップ速度が速くなります、\r\nただし、サブメニューポップアップへの送信速度が遅くなります
|
||||
BuildSendtoMenu = このオプションを無効にすると、メインメニューのポップアップ表示速度が速くなります、\r\nただし、サブメニューポップアップの表示速度が遅くなります
|
||||
InvalidItem = メニュー項目が無効な場合、この項目の下にあるすべてのメニュー項目が非表示になります(削除することをお勧めします)
|
||||
EditSubItems = サブメニュー項目の編集
|
||||
AddExistingItems = 既存のプロジェクトへの参照を追加
|
||||
AddSeparator = 仕切りを追加
|
||||
Separator = プロジェクトの分割線
|
||||
AddCommonItems =よく使うメニュー項目を追加
|
||||
OtherLanguages = 他の言語でファイルをダウンロードまたはアップロードする
|
||||
AddReference = パブリックリファレンスプロジェクトからのリファレンスを追加する
|
||||
AddFromPublic = パブリックからアイテムをコピー
|
||||
AddFromParentMenu = 親メニューからアイテムをコピー
|
||||
AddSeparator = 分割線を追加
|
||||
DeleteGuidDic = ユーザーが追加したローカルGUID辞書を削除します
|
||||
LockNewMenu = 有効にすると、サードパーティプログラムがアイテムを追加するのを防ぐことができます\r\n既存のアイテムを並べ替えることができます(閉じて復元)
|
||||
DropOrSelectObject = オブジェクトをドロップまたは選択します
|
||||
ConfigPath = 構成とデータファイルの保存パスを変更すると、\r\n有効になっている一部の拡張メニューが無効になります。\r\n拡張メニューで再度有効にできます
|
||||
CommandFiles = このコマンドは、構成ファイルによって異なります。構成ファイルの場所を移動すると、このメニュー項目が無効になります。再度有効にします。
|
||||
CreateGroup = 新しいグループを作成します
|
||||
ImmediatelyCheck = 今すぐチェック
|
||||
|
||||
[Other]
|
||||
CustomFolder = このフォルダーのカスタマイズ(&F)...
|
||||
BuildSendtoMenu = 「送る」サブメニューを作成
|
||||
NewItem = 新しいメニュー項目を作成
|
||||
AddGuidBlockedItem = GUIDロックアイテムを追加
|
||||
CurrentExtension = 現在選択しているファイル形式は
|
||||
LockNewMenu = 新しいメニューをロックする
|
||||
InvalidItem = 無効なメニュー項目:
|
||||
Separator = >>>>>> プロジェクトの分割線 <<<<<<
|
||||
DictionaryDescription = 辞書説明
|
||||
LanguageDictionary = Language
|
||||
SelectRegPath = 请选择注册表项
|
||||
CurrentExtension = 選択されている拡張子は %s
|
||||
CurrentPerceivedType = 選択されている認識されたファイルタイプは %s
|
||||
CurrentDirectoryType = 選択されている認識されたフォルダタイプは %s
|
||||
CurrentFilePath = 現在のファイルパス:
|
||||
CurrentRegPath = 現在のレジストリパス:
|
||||
WinXSortable = Win+Xメニューの並べ替えを有効にする
|
||||
ShowFilePath = ステータスバーにファイルパスを表示する
|
||||
OpenMoreRegedit = 別のウィンドウでRegistry Editorを開く
|
||||
OpenMoreExplorer = 別のウィンドウでFile Explorerを開きます
|
||||
RestartExplorer = 変更を有効にするには、Windows Explorerを再起動する必要があります。
|
||||
SwitchDictionaries = 辞書を切り替える
|
||||
WebDictionaries = Web辞書
|
||||
UserDictionaries = ユーザ辞書
|
||||
DictionaryDescription = 辞書の説明
|
||||
GuidInfosDictionary = GUID情報
|
||||
ThridRulesDictionary = 第三者のルール
|
||||
CommonItemsDictionary = 一般メニュー
|
||||
UwpMode = UWP モジュール
|
||||
Translators = 翻訳者
|
||||
RestartExplorer = 現在の一部の操作を有効にするには、ファイルエクスプローラーを再起動する必要があります
|
||||
DonationList = 寄付リスト
|
||||
ConfigPath = 構成ファイルとデータファイルの保存場所
|
||||
AppDataDir = AppData
|
||||
AppDir = Programフォルダ
|
||||
AutoBackup = メニューを削除するときにレジストリを自動的にバックアップする
|
||||
SetUpdateFrequency = 更新をチェックする頻度
|
||||
OnceAWeek = 週一回
|
||||
OnceAMonth = 月一回
|
||||
OnceASeason = 三ヶ月間一回
|
||||
NeverCheck = 一度もしない
|
||||
SetRequestRepo = レポをリクエストする
|
||||
ProtectOpenItem = 「開く」メニュー項目を保護する
|
||||
WebSearchEngine = Web検索に使用される検索エンジン
|
||||
CustomEngine = カスタム...
|
||||
SetCustomEngine = 検索エンジンを定義する(検索キーワードの代わりに %s を使う)
|
||||
HideDisabledItems = 無効なアイテムを非表示にする
|
||||
HideSysStoreItems = システムストアアイテムを非表示にする
|
||||
SetPerceivedType = %s 認識タイプを設定する...
|
||||
SetDefaultDropEffect = デフォルトのドロップ効果を設定する
|
||||
TopMost = 常にトップに
|
||||
|
||||
AboutApp = [互換性]\r\n 1 = Win10、8.1、8、7、Vistaと互換性があります \r\n 2 = 64bit、32bit OSと互換性があります\r\n 3 = High DPIと互換性があります。150%は最適。\r\n\r\n[オープンソース]\r\n 1 = プログラミング言語: C sharp,Winform,MIT ライセンス\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[ご案内]\r\n 1 = このプログラムは、大量のシステムファイルとレジストリエントリを読み書きします。\r\n これらの操作は非常に機密性が高いため、Windows Defenderによってマルウェアとして検知される場合があります。このプログラムを除外リストに手動で追加してください。\r\n\r\n 2 = 一部の特別なメニュー項目は、他の要因の影響を受ける可能性があり、コンテキストメニューに表示されない場合があります。 \r\n ただし、プログラムで使用される一般的な規則に従って、このプログラムで有効として表示される場合があります。これは正常です。\r\n\r\n 3 = コンテキストメニュー管理プログラムごとにメニューを無効にする方法は異なる場合があります。複数のコンテキストメニュー管理プログラムを同時に使用しないでください。\r\n ほとんどのプログラムは、単純で揮発性のバックアップ/削除方法を使用します。このプログラムは、OSが提供するキー値を使用して、キーを可能な限り非表示にします。\r\n以前に他のプログラムを使用してメニュー項目を無効にしたことがある場合は、そのプログラムを使用してメニュー項目を復元してください。そうしないと、このプログラムで表示できない場合があります。\r\n\r\n 4 = このプログラムは、アンインストールされたプログラムをクリーンアップするようには設計されていません。ただし、このようなメニュー項目のレジストリとファイルの場所を見つけるのに役立ちます。\r\n あなたはあなたがやりたいことを何でもすることができます。初心者の場合(または一部のオプションがわからない場合)は、有効/無効スイッチのみを切り替えてください(OSが破損するリスクを減らすため)。
|
||||
|
||||
Dictionaries = [辞書の説明] \r\n このプログラムにはいくつかの辞書ファイルがあり、各辞書にはユーザー辞書とネットワーク辞書があります。\r\n このプログラムに辞書を追加する場合は、右クリックしてファイルを保存し、ファイルの指示に従って追加できます。\r\n 辞書を私のメールに送信するか、GitHubに送信して、このプロジェクトに貢献してください。\r\n右側のタブは元の辞書のコンテンツであり、タブを切り替えて表示できます\r\n\r\n [辞書のコンテンツ]\n 1 = プログラム表示テキスト言語辞書(言語ディレクトリ)\r\n 2 = ShellExメニュー項目GUIDテキストアイコン辞書(GuidInfosDic.ini)\r\n 3 = サードパーティプログラムメニュー内部設定辞書(DetailedEditDic.xml)\r\n 4 = 拡張メニュー項目辞書(EnhanceMenusDic.xml)
|
||||
|
||||
Donate = このプログラムは完全に無料です。このソフトウェアが役に立った場合は、\r\n以下のQRコード(WeChat、Alipay、Tencent QQ)をスキャンして寄付できます。\r\n金額はあなた次第です。ご支援いただきありがとうございます!また、\r\n このプロジェクトをGithubまたはGiteeで主演することを検討してください(これは私にとって大きな意味があります!)。
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user