Files
ContextMenuManager/languages/pt-BR.ini
2021-08-29 17:14:22 -03:00

290 lines
36 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;This file is the display text dictionary of the ContextMenuManager program, and the newline characters in the dictionary are escaped with \r\n or \n
;If you want to help the author add other language dictionaries to this program, you can modify this text and save it in the .\config\languages folder,
;For example, save the American English dictionary as en-US.ini, and assign en-US English to [General]\Language
;Fork the project on Github or Gitee and submit an application to me, or send the file directly to the mailbox 1617859183@qq.com
[General]
AppName = Windows Context Menu Manager
Language = pt-BR Portuguese
Translator = JNylson
TranslatorUrl = https://github.com/JNylson
[ToolBar]
Home = Principal
Type = Tipo de Arquivos
Rule = Outras Regras
Refresh = Atualizar
About = Sobre
[SideBar]
File = Arquivo
Folder = Pasta
Directory = Diretório
Background = Fundo de pastas
Desktop = Área de trabalho
Drive = Disco
AllObjects = Todos os objetos
Computer = Computador
RecycleBin = Lixeira
Library = Biblioteca
New = Novo
SendTo = Enviar para
OpenWith = Abrir com
WinX = Win+X
LnkFile = Arquivos .lnk
UwpLnk = UWP .lnk
ExeFile = Arquivos .exe
CustomExtension = Tipo de arquivo específico
PerceivedType = Tipo de arquivo percebido
DirectoryType = Tipo de pasta
UnknownType = Tipo de arquivo desconhecido
MenuAnalysis = Menu de análise
EnhanceMenu = Menu aprimorado
DetailedEdit = Edição detalhada
DragDrop = Clicar e arrastar
PublicReferences = Referências públicas
CustomRegPath = Local do registro personalizado
GuidBlocked = GUID bloqueado
IEMenu = Menu de contexto do IE
AppSetting = Configurações
AppLanguage = Idioma
CheckUpdate = Verificar por atualizações
Dictionaries = Pasta do programa
AboutApp = Informações do software
Donate = Doar ao autor
[StatusBar]
File = Menu de contexto para todos os tipos de arquivos
Folder = Menu de contexto para todos os tipos de pasta
Directory = Menu de contexto para todas as pastas e arquivos
Background = Menu de contexto para toda a pasta e fundos da Área de trabalho
Desktop = Menu de contexto para a Área de trabalho
Drive = Menu de contexto para todas as unidades de disco
AllObjects = Menu de contexto para todos os objetos do sistema de arquivos (incluindo arquivos e pastas)
Computer = Menu de contexto para Este PC
RecycleBin = Menu de contexto para a Lixeira
Library = Menu de contexto para todas as Bibliotecas e fundo da pasta da biblioteca
New = Menu "Novo" para o menu de contexto de pasta e fundo da Área de trabalho
SendTo = Menu "Enviar para" para todos os objetos do sistema de arquivos
OpenWith = Menu "Abrir Com" para todos os arquivos
WinX = Menu de contexto Win8-Win10 para o Menu Iniciar Win+X
LnkFile = Menu de contexto para todos os atalhos
UwpLnk = Menu de contexto para todos os aplicativos UWP Win10, Win8
ExeFile = Menu de contexto para arquivos executáveis .exe
CustomExtension = Personaliza o menu de contexto para qualquer tipo de arquivo
PerceivedType = Personaliza o menu de contexto para arquivo percebido especificado
DirectoryType = Personaliza o menu de contexto para tipo de pasta especificada
UnknownType = Menu de contexto para tipo de arquivo que não estão associados a nenhum aplicativo
MenuAnalysis = Analise o local do menu de contexto
EnhanceMenu = Adicione alguns itens úteis de menu
DetailedEdit = Regras de configuração detalhadas para os menus internos do sistema e outros programas
DragDrop = Item de menu quando clicar com o botão direito e arrastar um arquivo
PublicReferences = Edite os itens do submenu do tipo shell de referências públicas adicionadas pelos usuários
CustomRegPath = Personalizar o menu de contexto com o local do registro
GuidBlocked = Adequado para projetos ShellEx teimosos que dependem de GUIDs (alguns GUIDs serão desativados)
IEMenu = Menu de contexto para Internet Explorer
[Menu]
ChangeText = Renomear
ItemIcon = Ícone do item
ChangeIcon = Alterar ícone
ShieldIcon = Ícone de escudo
AddIcon = Adicionar ícone
DeleteIcon = Excluir ícone
ItemPosition = Posição do item
SetDefault = Padrão
SetTop = Colocar no topo
SetBottom = Colocar na parte inferior
OtherAttributes = Outros atributos
OnlyWithShift = Mostrar somente ao segurar Shift
OnlyInExplorer = Mostrar apenas no Explorador de Arquivo
NoWorkingDirectory = Não usar informações da pasta no menu de contexto
NeverDefault = Nunca usar botão esquerdo para executar comandos por padrão
ShowAsDisabledIfHidden = Se o item estiver desativado, ficará cinza em vez de oculto
Details = Detalhes
WebSearch = Pesquisa na web
ChangeCommand = Alterar comando
RunAsAdministrator = Executar como administrador
FileProperties = Propriedades do arquivo
FileLocation = Localizar arquivo
RegistryLocation = Localizar no registro
ExportRegistry = Exportar registro
Delete = Excluir item
DeleteReference = Excluir referência
HandleGuid = Ações GUID
CopyGuid = Copiar GUID
BlockGuid = Bloco GUID
ClsidLocation = Localizar CLSID
AddGuidDic = Adicionar ao dicionário do GUID
InitialData = Editar dados iniciais do arquivo
BeforeSeparator = Exibir acima do separador
ChangeGroup = Alterar grupo
RestoreDefault = Restaurar padrão
Edit = Editar
Save = Salvar
FoldAll = Recolher todos
UnfoldAll = Expandir todos
[Dialog]
Browse = Procurar
Program = Programa
AllFiles = Todos os Arquivos
RegistryFile = Arquivo de registro
ItemText = Texto do item
ItemCommand = Comando do menu
CommandArguments = Argumentos de comando
SingleMenu = Menu de nível único
MultiMenu = menu multi-nível
Public = Público
Private = Privado
SelectAll = Selecione todos
InputGuid = Insira o Dicionário GUID local
AddGuidDic = Adicionar Dicionário GUID local
DeleteGuidDic = Excluir dicionário GUID
NoPerceivedType = Tipo desconhecido
TextFile = Arquivo de texto
DocumentFile = Arquivo de documento
ImageFile = Arquivo de imagem
VideoFile = Arquivo de vídeo
AudioFile = Arquivo de áudio
CompressedFile = Arquivo compactado
SystemFile = Arquivo do sistema
DocumentDirectory = Pasta de documentos
ImageDirectory = Pasta de imagem
VideoDirectory = Pasta de vídeo
AudioDirectory = Pasta de áudio
EditSubItems = Editar itens do submenu para "%s"
DetailedEdit = Editar "%s" em detalhes
CheckReference = Verifique o item de menu ao qual você deseja adicionar uma referência a
CheckCopy = Verifique o item de menu que você deseja copiar
SelectExtension = Selecione uma extensão de arquivo
SelectPerceivedType = Por favor, selecione um tipo de arquivo percebido
SelectDirectoryType = Por favor, selecione um tipo de pasta percebida
SelectGroup = Selecione o grupo para salvar
SelectNewItemType = Selecione o "Novo" tipo de item
SelectObjectType = Selecione o tipo de objeto a ser analisado
SelectDropEffect = Selecione o efeito padrão ao arrastar
DefaultDropEffect = Padrão (move na mesma unidade, copia de uma unidade diferente)
CopyDropEffect = Copiar(Ctrl)
MoveDropEffect = Mover(Shift)
CreateLinkDropEffect = Criar atalhos (Alt)
DownloadLanguages = Baixar arquivo de idioma
TranslateTool = Ferramenta de tradução
DefaultText = Texto padrão
OldTranslation = Tradução antiga
NewTranslation = Nova tradução
DonateInfo = Esta lista não é atualizada regularmente, última atualização: %date \r\n\r\nTotal: %money Yuan, %count pessoas
[Message]
TextCannotBeEmpty = O texto do menu não pode estar vazio!
CommandCannotBeEmpty = O comando do menu não pode estar vazio!
StringParsingFailed = A análise de tradução das strings falhou!
TextLengthCannotExceed80 = Texto do menu é muito longo. O comprimento não pode exceder 80 caracteres!
ConfirmDeletePermanently = Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item? \r\n Tenha cuidado, esta operação não pode ser desfeita!
DeleteButCanRestore = Tem certeza que deseja excluir o item de registro deste menu? \r\n Uma vez que o backup automático está ativado (ativado por padrão),\r\n ele pode ser restaurado a partir da pasta de backup após a exclusão.
ConfirmDeleteReference = Tem certeza que deseja excluir esse item? \r\n Tenha cuidado, todos os itens que fazem referência a este item se tornarão inválidos!
ConfirmDelete = Tem certeza que deseja excluir este item?
ConfirmDeleteReferenced = Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item? \r\n Por favor, note que todos os itens referentes a este item serão inválidos.
CannotAddNewItem = Não é possível adicionar! O sistema limita o número máximo de itens do submenu para 16.
VistaUnsupportedMulti = O Windows Vista não suporta menu multi-nível!
CannotHideSubItem = Sua versão do sistema é muito antiga, não suporta o menu filho oculto!
UnsupportedFilename = Nome do arquivo não suportado,\r\nItens de menu que já podem ter o mesmo nome de arquivo!
NoOpenModeExtension = Esta extensão não possui o modo de abertura padrão,\r\nPor favor, ligue este tipo de arquivo primeiro!
CannotChangePath = Não altere o caminho do arquivo!
CopiedToClipboard = Copiar para área de transferência:
MalformedGuid = GUID com formato incorreto
HasBeenAdded = Este item foi adicionado!
SelectSubMenuMode = O número de subitens do menu multi-nível é 0, Você tem duas escolhas:\r\n1 Todos os itens do submenu neste menu multi-nível serão privados (recomendado),\r\n2 O menu multi-nível pode referenciar os mesmos subitens que outros menus multi-níveis. \r\nFaça sua escolha...
EditInitialData = Este programa atualmente suporta apenas editar os dados iniciais de arquivos de texto simples (.txt, .bat, etc.).\r\n Para outros tipos de arquivos, edite o valor de "dados" do registro por si mesmo.\r\n Confirme se quiser continuar a operação.
PromptIsOpenItem = Este item tem um menu "Aberto",\r\n Operações cegas podem impedir que você abra arquivos e pastas,\r\n Confirme se quiser continuar a operação. (Não recomendado)
SelectRegPath = Passos:\r\n1. Abra o Editor de registro\r\n2. Navegue até o local do Registro de destino\r\n3. Feche a janela do Editor do Registro\nContinuar?
RestartApp = O programa será reiniciado!
FileNotExists = O arquivo não existe!
FolderNotExists = A pasta não existe!
UpdateInfo = Uma versão mais recente está disponível\r\nVersão atual%v1\r\nÚltima versão%v2\r\nDeseja atualizar para a versão mais recente?
UpdateSucceeded = Atualizado com sucesso!
DicUpdateSucceeded = Dicionários e arquivos de idiomas foram atualizados.
VersionIsLatest = A versão atual é a versão mais recente.
WebDataReadFailed = Falha ao buscar dados da Internet.
OpenWebUrl = Abrir a URL?
AuthorityProtection = Este item de registro de menu pode ser protegido pelo software de segurança.\r\n Não pode ser desativado, excluído e outras modificações personalizadas.
WinXSorted = Alguns itens foram renumerados para otimizar a função de classificação.\r\n Você precisa reiniciar o File Explorer antes que as alterações entrem em vigor
RestoreDefault = Confirme para restaurar o item de menu ao padrão.
DeleteGroup = Tem certeza que quer excluir permanentemente este grupo e todos os itens do menu?
[Tip]
RestartExplorer = A área de trabalho piscará por um tempo depois de reiniciar o Explorer. Isso é normal..\r\n Reinicie ou faça login e sair do seu PC também fará com que as alterações entrem em vigor.
CustomFolder = Desativar essa opção também desativará a guia personalizada \r\n no painel de propriedades de objeto do sistema de arquivos.
SendToDrive = Só funciona se um disco removível estiver conectado.\r\n Exibe todas as partições do disco removível.
BuildSendtoMenu = Desativar essa opção acelerará a velocidade pop-up do menu principal \r\n mas vai diminuir a velocidade pop-up do submenu "Enviar para"
InvalidItem = Se um item de menu for inválido, todos os itens de menu \r\n Sob este item será oculto (supressão recomendada).
EditSubItems = Editar itens do submenu
AddReference = Adicionar referência do projeto de referência pública
AddFromPublic = Copiar itens de menu de referências públicas
AddFromParentMenu = Copiar item do menu pai
AddSeparator = Adicionar separador
DeleteGuidDic = Excluir o dicionário GUID local adicionado pelo usuário
LockNewMenu = Uma vez ativado, isso pode impedir que itens de programas de terceiros sejam adicionados\r\n e pode classificar itens existentes (fechar e restaurar)
DropOrSelectObject = Arraste ou selecione um objeto
ConfigPath = Depois de alterar o caminho de configuração e salvamento de arquivos de dados, \r\n alguns dos menus aprimorados que foram ativados se tornarão inválidos.\r\n Eles podem ser reativados no menu aprimorado
CommandFiles = Este comando depende do arquivo de configuração. Mover o local do arquivo de configuração fará com que este item de menu se torne inválido. Reativá-lo.
CreateGroup = Criar um novo grupo
ImmediatelyCheck = Verificar agora
[Other]
CustomFolder = Personalizar es&ta pasta...
BuildSendtoMenu = Criar submenu "Enviar para"
NewItem = Criar novo item de menu
AddGuidBlockedItem = Adicionar item de GUID bloqueado
LockNewMenu = Bloquear o novo menu
InvalidItem = Item de menu inválido:
Separator = >>>>>> Separador <<<<<<
SelectRegPath = Selecione o local do registro
CurrentExtension = A extensão de arquivo atualmente selecionada é %s
CurrentPerceivedType = O tipo de arquivo percebido atualmente selecionado é %s
CurrentDirectoryType = O tipo de pasta percebido atualmente selecionado é %s
CurrentFilePath = Caminho do arquivo atual:
CurrentRegPath = Caminho de registro atual:
WinXSortable = Ativar classificação no menu Win+X
ShowFilePath = Mostrar caminho do arquivo na barra de status
OpenMoreRegedit = Abrir Editor do Registro em uma janela separada
OpenMoreExplorer = Abrir Explorador de Arquivo em uma janela separada
RestartExplorer = O Explorer deve ser reiniciado para que as alterações entrem em vigor.
SwitchDictionaries = Alternar dicionário
WebDictionaries = Dicionários web
UserDictionaries = Dicionário do usuário
DictionaryDescription = Descrição do dicionário
GuidInfosDictionary = Informações GUID
UwpMode = Módulo UWP
Translators = Tradutores
DonationList = Lista de doações
ConfigPath = Local onde salvar arquivos de configuração e de dados
AppDataDir = AppData
AppDir = Diretório do programa
AutoBackup = Fazer backup automático do registro ao excluir menus
SetUpdateFrequency = Frequência de atualização automática
OnceAWeek = 1 vez por semana
OnceAMonth = 1 vez por mês
OnceASeason = 1 vez a cada três meses
NeverCheck = Nunca
SetRequestRepo = Solicitar repositório
ProtectOpenItem = Proteger item do menu "Abrir"
WebSearchEngine = Mecanismo de pesquisa usado para pesquisas na web
CustomEngine = Personalizar
SetCustomEngine = Definir mecanismo de pesquisa (use %s em vez da palavra a pesquisar)
HideDisabledItems = Ocultar itens desativados
HideSysStoreItems = Ocultar itens de armazenamento do sistema
SetPerceivedType = Definir tipo percebido %s...
SetDefaultDropEffect = Definir efeito padrão ao arrastar.
TopMost = Sempre visível
AboutApp = [Compatibilidade] \r\n 1 = Compatível com Win10, 8.1, 8, 7, Vista \r\n 2 = Compatível com sistemas operacionais de 64 e 32 bits \r\n 3 = Compatível com alto DPI, o melhor é 150% \r\n\r\n [Código aberto] \r\n 1 = Linguagem do código: C sharp, Winform, Licença MIT \r\n 2 = Repositório no GitHub: https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Repositório no Gitee: https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Dicas] \r\n 1 = Este programa lê/grava uma grande quantidade de arquivos do sistema e entradas de registro, pode ser sinalizado pelo Windows Defender,\r\n pois essas operações são altamente sensíveis, por favor, adicione manualmente este programa à lista de exclusão\r\n\r\n 2 = Alguns itens de menu especiais podem ser afetados por outros fatores, eles não serão exibidos no menu de contexto.\r\n No entanto, eles ainda podem ser exibidos conforme ativado neste programa de acordo com as regras gerais usadas pelo programa. Isto é normal. \r\n\r\n 3 = O método de desativar o menu para cada programa de gerenciamento de menus de contexto pode ser diferente. Recomenda-se não usar vários programas deste tipo ao \r\n mesmo tempo. A maioria dos programas usa um método de retenção de backup simples e volátil. Este programa usa os principais valores fornecidos pelo sistema para \r\n ocultar as operações tanto quanto possível. Se você usou antes outros programas para desativar o item de menu, use o programa correspondente para restaurá-lo, \r\n caso contrário, não poderá ser exibido neste programa. \r\n\r\n 4 = Este programa não foi projetado para limpar programas que foram desinstalados, mas pode ajudá-lo a localizar os registros e arquivos dos tais itens de menu. \r\n Você pode executar suas operações de acordo com o conteúdo relevante. Se é novato ou está inseguro, é recomendado apenas alternar o botão Ativar\Desativar (para reduzir o risco de corromper o sistema operacional).
Dictionaries = [Descrição de dicionário] \r\n Este programa tem vários arquivos de dicionário, e cada um tem um dicionário do usuário e um dicionário de rede. \r\n Se você quiser adicionar um dicionário a este programa, clicar com o botão direito do mouse para salvar o arquivo e siga as instruções no arquivo para adicioná-lo. \r\n Envie seu dicionário para o meu e-mail ou envie para o GitHub para fazer sua contribuição para este projeto. \r\nA aba direita é o conteúdo do dicionário original, você pode alternar a aba para visualizá-lo \r\n\r\n[Conteúdo de dicionário]\n 1 = Dicionário de idioma de exibição do programa (diretório Languages) \r\n 2 = Dicionário de ícone e itens GUID de texto do menu ShellEx (GuidInfosDic.ini) \r\n 3 = Menu de programas de terceiros dicionário de configuração interna (DetailedEditDic.xml) \r\n 4 = Dicionário de itens do Menu aprimorado (EnhanceMenusDic.xml)
Donate = Este programa é totalmente gratuito. Se você o achar útil, poderá doar digitalizando o código QR abaixo \r\n(WeChat, Alipay, Tencent QQ).\r\nA quantia depende de você. Obrigado pelo seu apoio! Eu também espero que você considere dar estrela \r\nno projeto deste programa no Github ou Gitee (isso significa muito para mim!).