; This file is the display text dictionary of the ContextMenuManager program, and the newline characters in the dictionary are escaped with \r\n or \n ; If you want to help the author add other language dictionaries to this program, you can modify this text and save it in the .\config\languages folder, ;For example, save the American English dictionary as en-US.ini, and assign en-US English to [General]\Language ;Fork the project on Github or Gitee and submit an application to me, or send the file directly to the mailbox 1617859183@qq.com [General] AppName = Windows Context Menu Manager Language = pt-BR Portuguese Translator = JNylson TranslatorUrl = https://github.com/JNylson [ToolBar] Home = Principal Type = Tipo de Arquivos Rule = Regras Refresh = Atualizar About = Sobre [SideBar] File = Arquivo Folder = Pasta Directory = Diretório Background = Fundo de pastas Desktop = Área de trabalho Drive = Drive AllObjects = Todos os objetos Computer = Computador RecycleBin = Lixeira Library = Biblioteca New = Novo SendTo = Enviar para OpenWith = Abrir com WinX = Win+X LnkFile = Arquivos .lnk UwpLnk = UWP .lnk ExeFile = Arquivos .exe CustomExtension = Tipo de arquivo específico PerceivedType = Tipo de arquivo percebido DirectoryType = Tipo de pasta UnknownType = Tipo de arquivo desconhecido MenuAnalysis = Menu de análise EnhanceMenu = Menu aprimorado DetailedEdit = Regras de terceiros DragDrop = Clicar e arrastar PublicReferences = Referências públicas CustomRegPath = Caminho opcional GuidBlocked = GUID bloqueado IEMenu = Menu de contexto do IE AppSetting = Configurações AppLanguage = Idioma CheckUpdate = Verificar por atualizações Dictionaries = Pasta do programa AboutApp = Informações do software Donate = Doar [StatusBar] File = Menu de contexto para todos os tipos de arquivos Folder = Menu de contexto para todos os tipos de pasta Directory = Menu de contexto para todas as pastas de arquivos Background = Menu de contexto para toda a pasta e fundos da Área de trabalho Desktop = Menu de contexto para a Área de trabalho Drive = Menu de contexto para todas as unidades de disco AllObjects = Menu de contexto para todos os objetos do sistema de arquivos (incluindo arquivos e pastas) Computer = Menu de contexto para Este PC RecycleBin = Menu de contexto para a Lixeira Library = Menu de contexto para todas as Bibliotecas e fundo da pasta da biblioteca New = Menu "Novo" no menu de contexto de fundo de pasta e da Área de trabalho SendTo = Menu "Enviar para" para todos os objetos do sistema de arquivos OpenWith = Menu "Abrir Com" para todos os arquivos WinX = Menu de contexto Win8-Win10 para o Menu Iniciar Win+X LnkFile = Menu de contexto para todos os atalhos UwpLnk = Menu de contexto para todos os aplicativos Win10, Win8 UWP ExeFile = Todos os executáveis clique com o botão direito do mouse CustomExtension = Personaliza o menu de contexto para qualquer tipo de arquivo PerceivedType = Personaliza o menu de contexto para arquivo percebido especificado DirectoryType = Personaliza o menu de contexto para tipo de pasta especificada UnknownType = Menu de contexto para tipo de arquivo que não estão associados a nenhum aplicativo MenuAnalysis = Objetos de documento de orientação de análise todos os locais do menu com clique direito EnhanceMenu = Adicione alguns itens úteis de menu DetailedEdit = Parte do menu interno que define regras de programas de terceiros incluídas no dicionário de programa DragDrop = Item do menu ao clicar com o botão direito do mouse e arrastar um arquivo PublicReferences = Edite os itens do submenu do tipo Shell de referências públicas adicionadas pelos usuários CustomRegPath = Edite o item de menu com o botão direito do mouse para o caminho do Registro Personalizado GuidBlocked = Adequado para projetos ShellEx teimosos que dependem de GUIDs (alguns GUIDs serão desativados) IEMenu = Menu de contexto para páginas da Web do Internet Explorer [Menu] ChangeText = Renomear ItemIcon = Ícone do item ChangeIcon = Alterar ícone ShieldIcon = Ícone de escudo AddIcon = Adicionar ícone DeleteIcon = Excluir ícone ItemPosition = Posição do item SetDefault = Padrão SetTop = Colocar no topo SetBottom = Colocar na parte inferior OtherAttributes = Outros atributos OnlyWithShift = Mostrar somente depois de pressionar Shift OnlyInExplorer = Mostrar apenas no Explorador de Arquivo NoWorkingDirectory = Não usar informações da pasta no menu de contexto NeverDefault = Nunca usar botão esquerdo para executar comandos por padrão ShowAsDisabledIfHidden = Se o item estiver desativado, ficará cinza em vez de oculto Details = Informação detalhada WebSearch = Pesquisa na internet ChangeCommand = Alterar comando RunAsAdministrator = Executar como administrador FileProperties = Propriedades do arquivo FileLocation = Localizar arquivo RegistryLocation = Localizar no registro ExportRegistry = Exportar registro Delete = Excluir item DeleteReference = Excluir referência HandleGuid = Ações GUID CopyGuid = Copiar GUID BlockGuid = Bloco GUID ClsidLocation = Caminho do CLSID AddGuidDic = Adicionar dicionário do GUID InitialData = Editar dados iniciais do arquivo BeforeSeparator = Exibir acima do separador ChangeGroup = Alterar grupo RestoreDefault = Restaurar padrão Edit = Editar Save = Salvar FoldAll = Contrair todos UnfoldAll = Expandir todos [Dialog] Ok = OK Cancel = Cancelar Browse = Procurar Program = Programa AllFiles = Todos os Arquivos RegistryFile = Arquivo de registro ItemText = Texto do item ItemCommand = Comando do menu CommandArguments = Argumentos de comando SingleMenu = Nível único MultiMenu = Multi-nível Public = Público Private = Privado SelectAll = Selecione todos InputGuid = Insira o Dicionário GUID local AddGuidDic = Adicionar Dicionário GUID local DeleteGuidDic = Excluir NoPerceivedType = Sem percepção TextFile = Arquivo de texto DocumentFile = Arquivo de documento ImageFile = Arquivo de imagem VideoFile = Arquivo de vídeo AudioFile = Arquivo de áudio CompressedFile = Arquivo compactado SystemFile = Arquivo do sistema DocumentDirectory = Pasta de documentos ImageDirectory = Pasta de imagem VideoDirectory = Pasta de vídeo AudioDirectory = Pasta de áudio EditSubItems = Editar itens do submenu para "%s" DetailedEdit = Editar "%s" em detalhes CheckReference = Verifique o item de menu ao qual você deseja adicionar uma referência a CheckCopy = Verifique o item de menu que você deseja copiar SelectExtension = Por favor, selecione uma extensão de arquivo SelectPerceivedType = Por favor, selecione um tipo de arquivo percebido SelectDirectoryType = Por favor, selecione um tipo de pasta percebida SelectGroup = Selecione o grupo para salvar SelectNewItemType = Por favor, selecione o novo tipo de menu SelectObjectType = Por favor, selecione o tipo de objeto a ser analisado SelectDropEffect = Por favor, selecione o comando padrão de arrastar arquivo DefaultDropEffect = padrão (da mesma maneira, a replicação extra da placa) CopyDropEffect = Copiar(Ctrl) MoveDropEffect = Mover(Shift) CreateLinkDropEffect = Criar atalhos (alt) DownloadLanguages = Baixar arquivo de idioma TranslateTool = Ferramenta de tradução DefaultText = Texto padrão OldTranslation = Tradução antiga NewTranslation = Nova tradução DonateInfo = Esta lista não é atualizada regularmente, última atualização: %date \r\n\r\nValor acumulado: %money Yuan, número de pessoas: %count Pessoas [Message] TextCannotBeEmpty = O texto do menu não pode estar vazio! CommandCannotBeEmpty = O comando de menu não pode estar vazio! StringParsingFailed = A análise de strings traduzidos falhou! TextLengthCannotExceed80 = O texto do menu é muito longo. O comprimento não pode exceder 80! ConfirmDeletePermanently = Tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item? \r\n Tenha cuidado, esta operação não pode ser desfeita! DeleteButCanRestore = Tem certeza que deseja excluir o item de registro deste menu? \r\n Uma vez que o backup automático está ativado (ativado por padrão),\r\n ele pode ser restaurado a partir da pasta de backup após a exclusão. ConfirmDeleteReference = Tem certeza que deseja excluir esse item? \r\n Tenha cuidado, todos os itens que fazem referência a este item se tornarão inválidos! ConfirmDelete = Tem certeza que deseja excluir este item? ConfirmDeleteReferenced = Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente este item? \r\n Por favor, note que todos os itens referentes a este item serão inválidos. CannotAddNewItem = Não é possível adicionar! O sistema limita o número máximo de itens do submenu para 16. VistaUnsupportedMulti = O Windows Vista não suporta menu multi-nível! CannotHideSubItem = Sua versão do sistema é muito antiga, não suporta o menu filho oculto! UnsupportedFilename = Nome do arquivo não suportado,\r\nItens de menu que já podem ter o mesmo nome de arquivo! NoOpenModeExtension = Esta extensão não possui o modo de abertura padrão,\r\nPor favor, ligue este tipo de arquivo primeiro! CannotChangePath = Não altere o caminho do arquivo! CopiedToClipboard = Copiar para área de transferência: MalformedGuid = GUID com formato incorreto HasBeenAdded = Este item foi adicionado! SelectSubMenuMode = O número de submersas de menu multi-nível é 0, Você tem duas escolhas:\r\n1 Todos os itens do submenu neste menu multi-nível são privados (recomendados),\r\n2 O menu multi-nível pode referenciar a mesma criança com outro menu de vários níveis,\r\nPor favor, faça sua escolha...... EditInitialData = Este programa atualmente suporta apenas editar os dados iniciais de arquivos de texto simples (.txt, .bat, etc.).\r\n Para outros tipos de arquivos, edite o valor de "dados" do registro por si mesmo.\r\n Confirme se quiser continuar a operação. PromptIsOpenItem = Este item tem um menu "aberto",\r\n Operações cegas podem impedir que você abra arquivos e pastas,\r\n Confirme se quiser continuar a operação. (Não recomendado) SelectRegPath = Passos:\r\n1 Editor de registro aberto (Auto)\r\n2 Navegue até o caminho do Registro de destino\r\n3 Feche a janela do Editor do Registro\nPor favor, confirme se quiser continuar? RestartApp = O programa será reiniciado! FileNotExists = O arquivo não existe! FolderNotExists = A pasta não existe! UpdateInfo = 【Verifique se há atualizações】\r\nVersão Atual:%v1\r\nA última versão de:%v2\r\nÉ atualizado imediatamente? UpdateSucceeded = Atualizado com sucesso! VersionIsLatest = A versão atual é a versão mais recente! WebDataReadFailed = Leitura de dados de rede falhou! OpenWebUrl = Abrir a URL? AuthorityProtection = Este projeto de registro de menu pode ser protegido por software de segurança,\r\nIncapaz de desativar a exclusão e outras modificações personalizadas. WinXSorted = Re-numerou alguns itens para função de classificação otimizada,\r\nReinicie o efeito do aplicativo Gerenciador de recursos de arquivo RestoreDefault = Confirme se é restaurado para o item de menu padrão? DeleteGroup = Confirme a exclusão permanente deste grupo e todos os itens de menus no grupo? [Tip] RestartExplorer = A área de trabalho piscará por um tempo depois de reiniciar o Explorer. Isso é normal..\r\n Reinicie ou faça login e sair do seu PC também fará com que as alterações entrem em vigor. CustomFolder = Desativar essa opção também desativará a guia personalizada \r\n no painel de propriedades de objeto do sistema de arquivos. SendToDrive = Só funciona se um disco removível estiver conectado.\r\n Exibe todas as partições do disco removível. BuildSendtoMenu = Desativar essa opção acelerará a velocidade pop-up do menu principal \r\n mas vai diminuir a velocidade pop-up do submenu "Enviar para" InvalidItem = Se um item de menu for inválido, todos os itens de menu \r\n Sob este item será oculto (supressão recomendada). EditSubItems = Editar itens do submenu AddReference = Adicionar referência do projeto de referência pública AddFromPublic = Copiar itens de menu de referências públicas AddFromParentMenu = Copiar item do menu pai AddSeparator = Adicionar separador DeleteGuidDic = Excluir o dicionário GUID local adicionado pelo usuário LockNewMenu = Uma vez ativado, isso pode impedir que itens de programas de terceiros sejam adicionados\r\n e pode classificar itens existentes (fechar e restaurar) DropOrSelectObject = Por favor, arraste ou passe o botão para selecionar um arquivo ou diretório ConfigPath = Depois de alterar o caminho de configuração e salvamento de arquivos de dados, \r\n alguns dos menus aprimorados que foram ativados se tornarão inválidos.\r\n Eles podem ser reativados no menu aprimorado CommandFiles = Este comando depende do arquivo de configuração. Mover o local do arquivo de configuração fará com que este item de menu se torne inválido. Reativá-lo. CreateGroup = Criar um novo grupo ImmediatelyCheck = Verificar agora [Other] CustomFolder = Personalizar es&ta pasta... BuildSendtoMenu = Criar submenu "Enviar para" NewItem = Criar novo item de menu AddGuidBlockedItem = Adicionar GUID de item bloqueado LockNewMenu = Bloquear o novo menu InvalidItem = Item de menu inválido: Separator = >>>>>> Separador <<<<<< SelectRegPath = Por favor, selecione uma chave do registro CurrentExtension = A extensão de arquivo atualmente selecionada é %s CurrentPerceivedType = O tipo de arquivo percebido atualmente selecionado é %s CurrentDirectoryType = O tipo de pasta percebido atualmente selecionado é %s CurrentFilePath = Seu caminho de objeto de arquivo atualmente selecionado é CurrentRegPath = Seu caminho de registro atualmente selecionado é WinXSortable = Ativar função de classificação do menu WinX ShowFilePath = A barra de status é o caminho do arquivo real de exibição OpenMoreRegedit = Permitir que o editor de registro abra mais OpenMoreExplorer = Abrir o Explorer em uma janela separada RestartExplorer = O Explorer deve ser reiniciado para que as alterações entrem em vigor. SwitchDictionaries = Alternar dicionário WebDictionaries = Dicionários web UserDictionaries = Dicionário do usuário DictionaryDescription = Dicionário GuidInfosDictionary = Informações GUID UwpMode = Módulo UWP Translators = Tradutores DonationList = Lista de doações ConfigPath = Local onde salvar arquivos de configuração e de dados AppDataDir = AppData Dir AppDir = Diretório do programa AutoBackup = Fazer backup automático do registro ao excluir menus SetUpdateFrequency = Definir frequência de atualização automática OnceAWeek = 1 vez por semana OnceAMonth = 1 vez por mês OnceASeason = 1 vez por temporada NeverCheck = Nunca verificar SetRequestRepo = Definir repositório de armazenamento e acesso a dados da rede ProtectOpenItem = Proteger item do menu "Abrir" WebSearchEngine = Mecanismo de pesquisa usado para pesquisas na web CustomEngine = Personalizar SetCustomEngine = Definir mecanismo de pesquisa (use %s em vez da palavra a pesquisar) HideDisabledItems = Não exibir itens de menu desativado HideSysStoreItems = Menu do sistema oculto em referências públicas SetPerceivedType = Definir a extensão %s O tipo de percepção do arquivo é SetDefaultDropEffect = Configurar comando de arrastar objeto TopMost = Sempre visível AboutApp = [Compatibilidade] \r\n 1 = Compatível com Win10, 8.1, 8, 7, Vista \r\n 2 = Compatível com sistemas operacionais de 64 e 32 bits \r\n 3 = Compatível com alto DPI, o melhor é 150% \r\n\r\n [Código aberto] \r\n 1 = Linguagem do código: C sharp, Winform program, Licença MIT \r\n 2 = Repositório no GitHub: https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Repositório no Gitee: https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Dicas] \r\n 1 = Este programa lê/grava uma grande quantidade de arquivos do sistema e entradas de registro, pode ser sinalizado pelo Windows Defender,\r\n pois essas operações são altamente sensíveis, por favor, adicione manualmente este programa à lista de exclusão\r\n\r\n 2 = Alguns itens de menu especiais podem ser afetados por outros fatores, eles não serão exibidos no menu de contexto.\r\n No entanto, eles ainda podem ser exibidos conforme ativado neste programa de acordo com as regras gerais usadas pelo programa. Isto é normal. \r\n\r\n 3 = O método de desativar o menu para cada programa de gerenciamento de menus de contexto pode ser diferente. Recomenda-se não usar vários programas deste tipo ao \r\n mesmo tempo. A maioria dos programas usa um método de retenção de backup simples e violento. Este programa usa os principais valores fornecidos pelo sistema para \r\n ocultar as operações tanto quanto possível. Se você usou outros programas para desativar o item de menu antes, use o programa correspondente para restaurá-lo, \r\n caso contrário, você pode não ser capaz de vê-lo neste programa. \r\n\r\n 4 = Este programa não é usado para limpar programas que não foram desinstalados, mas pode ajudá-lo a localizar os registros e arquivos dos itens do menu. \r\n Você pode executar suas operações de acordo com o conteúdo relevante. Se é novato em usar computador, é recomendado apenas alternar o botão Ativar\Desativar. Dictionaries = [Descrição de dicionário] \r\n Este programa tem vários arquivos de dicionário, e cada um tem um dicionário do usuário e um dicionário de rede. \r\n Se você quiser adicionar um dicionário a este programa, clicar com o botão direito do mouse para salvar o arquivo e siga as instruções no arquivo para adicioná-lo. \r\n Envie seu dicionário para o meu e-mail ou envie para o GitHub para fazer sua contribuição para este projeto. \r\nA aba direita é o conteúdo do dicionário original, você pode alternar a aba para visualizá-lo \r\n\r\n[Conteúdo de dicionário]\n 1 = Dicionário de idioma de exibição do programa (diretório Languages) \r\n 2 = Dicionário de ícone e itens GUID de texto do menu ShellEx (GuidInfosDic.ini) \r\n 3 = Menu de programas de terceiros dicionário de configuração interna (DetailedEditDic.xml) \r\n 4 = Dicionário de itens do Menu aprimorado (EnhanceMenusDic.xml) Donate = Este programa é totalmente gratuito. Se você o achar útil, poderá doar digitalizando o código QR abaixo \r\n(WeChat, Alipay, Tencent QQ).\r\n A quantia depende de você. Obrigado pelo seu apoio! Eu também espero que você considere dar estrela \r\nno projeto deste programa no Github ou Gitee (isso significa muito para mim!).