1 Commits

Author SHA1 Message Date
Archer
f3fc0bdbe5 docs: English README translation (aligned with Chinese) (#6435)
* docs: sync English README with Chinese version

- Update English README to match Chinese README content
- Translate core features, usage, and other sections
- Keep existing formatting and structure

* docs: add Indonesian, Thai, Vietnamese README and update navigation links

- Add README_id.md (Bahasa Indonesia)
- Add README_th.md (ไทย)
- Add README_vi.md (Tiếng Việt)
- Update navigation links in README.md and README_en.md

This PR adds support for Southeast Asian languages to improve accessibility for users in Indonesia, Thailand, Vietnam and other ASEAN countries.

* Update README_id.md

Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>

* Update README_id.md

Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>

* fix: correct HTML syntax errors in translated README files

- Fix img tag syntax in README_id.md (line 146)
- Fix img tag syntax in README_th.md (lines 31, 136)

* docs: add missing sections to match Chinese version

- Add RoadMap section (💡 RoadMap)
- Add Join Us section (🏘️ Join Us)
- Add Others section (👀 Others)
- Apply to all 4 language versions (EN, ID, TH, VI)

* fix: rewrite README_en.md to match Chinese version exactly

- Fix duplicate content issue
- Ensure complete alignment with Chinese README
- Add all sections: Roadmap, Development, Join Us, Others, etc.

* docs: complete rewrite all translations to match Chinese exactly

- Rewrite README_en.md (English)
- Rewrite README_id.md (Indonesian)
- Rewrite README_th.md (Thai)
- Rewrite README_vi.md (Vietnamese)

All translations now strictly aligned with Chinese version:
- Quick Start
- Usage
- Core Features
- Our Projects & Links
- Third-party Ecosystem
- Community
- Contributors
- Star History
- License

* docs: rewrite English README to exactly match Chinese version

Sections (9 total, aligned with CN):
1. Quick Start
2. 🛸 Usage
3. 💡 Core Features
4. 💪 Our Projects & Links
5. 🌿 Third-party Ecosystem
6. 🏘️ Community
7. 🤝 Contributors
8. 🌟 Star History
9. License

* fix: correct translations to align with Chinese README

- Translate badge text from Chinese to respective languages (id/th/vi)
- Translate '返回顶部' (Back to Top) buttons to respective languages
- Fix mixed Chinese text in Indonesian README ('提交')
- Translate 'Assisted workflow generation' in all new files
- Translate 'Hybrid retrieval & reranking' in all new files
- Fix anchor links to match actual heading text
- Fix redundant 'open source license' in English README
- Keep README.md changes minimal (language links only)

* fix: rewrite Japanese README to align with Chinese version

- Complete rewrite to match current Chinese README structure
- Translate all badge text to Japanese
- Update description from 'knowledge base Q&A system' to 'AI Agent building platform'
- Add all 9 sections matching Chinese version
- Update language links to include all 6 languages
- Remove outdated sections (Development, Others, etc.)

---------

Co-authored-by: Developer <dev@example.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: OpenClaw Bot <bot@openclaw.ai>
2026-02-13 23:07:09 +08:00